en las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo cuando vivÃais en ellas.Nueva Biblia Latinoamericana
en las cuales ustedes también anduvieron en otro tiempo cuando vivÃan en ellas.Reina Valera Gómez
en las cuales también vosotros anduvisteis en otro tiempo cuando vivÃais en ellas.Reina Valera 1909
En las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas.Biblia Jubileo 2000
En las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas.Sagradas Escrituras 1569
En las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas. King James Bible
In the which ye also walked some time, when ye lived in them.English Revised Version
in the which ye also walked aforetime, when ye lived in these things.
Colosenses 2:13
Y cuando estabais muertos en vuestros delitos y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con El, habiéndonos perdonado todos los delitos,
Romanos 6:19,20
Hablo en términos humanos, por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, asà ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia, para santificación.…
Romanos 7:5
Porque mientras estábamos en la carne, las pasiones pecaminosas despertadas por la ley, actuaban en los miembros de nuestro cuerpo a fin de llevar fruto para muerte.
1 Corintios 6:11
Y esto erais algunos de vosotros; pero fuisteis lavados, pero fuisteis santificados, pero fuisteis justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el EspÃritu de nuestro Dios.
Efesios 2:2
en los cuales anduvisteis en otro tiempo según la corriente de este mundo, conforme al prÃncipe de la potestad del aire, el espÃritu que ahora opera en los hijos de desobediencia,
Tito 3:3
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y odiándonos unos a otros.
1 Pedro 4:3,4
Porque el tiempo ya pasado os es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgÃas, embriagueces y abominables idolatrÃas.…
Colosenses 3:7 Interlineal • Colosenses 3:7 Plurilingüe • Colosenses 3:7 Español • Colossiens 3:7 Francés • Kolosser 3:7 Alemán • Colosenses 3:7 Chino • Colossians 3:7 Inglés
Las citas BÃblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bÃblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera Gómez (© 2010)
…6Pues la ira de Dios vendrá sobre los hijos de desobediencia por causa de estas cosas, 7en las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo cuando vivÃais en ellas. 8Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca.…
en los cuales anduvisteis en otro tiempo según la corriente de este mundo, conforme al prÃncipe de la potestad del aire, el espÃritu que ahora opera en los hijos de desobediencia,Tito 3:3
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y odiándonos unos a otros.
0 Comentarios