a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de su gracia por su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.Nueva Biblia Latinoamericana
a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de Su gracia por Su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.Reina Valera Gómez
para mostrar en las edades venideras las abundantes riquezas de su gracia, en su bondad para con nosotros en Cristo JesúsReina Valera 1909
Para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.Biblia Jubileo 2000
para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.Sagradas Escrituras 1569
para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en su bondad para con nosotros en Cristo Jesús. King James Bible
That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.English Revised Version
that in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus:
in the.
Efesios 3:5,21
que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora ha sido revelado a sus santos apóstoles y profetas por el EspÃritu;…
Salmos 41:13
Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad. Amén y amén.
Salmos 106:48
Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, desde la eternidad y hasta la eternidad. Y todo el pueblo diga: Amén. ¡Aleluya!
IsaÃas 60:15
Por cuanto tú estabas abandonada y aborrecida, sin que nadie pasara por ti, haré de ti gloria eterna, gozo de generación en generación.
1 Timoteo 1:17
Por tanto, al Rey eterno, inmortal, invisible, único Dios, a El sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.
shew.
Efesios 2:4
Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del gran amor con que nos amó,
2 Tesalonicenses 1:12
a fin de que el nombre de nuestro Señor Jesús sea glorificado en vosotros, y vosotros en El, conforme a la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.
1 Timoteo 1:16
Sin embargo, por esto hallé misericordia, para que en mÃ, como el primero, Jesucristo demostrara toda su paciencia como un ejemplo para los que habrÃan de creer en El para vida eterna.
1 Pedro 1:12
A ellos les fue revelado que no se servÃan a sà mismos, sino a vosotros, en estas cosas que ahora os han sido anunciadas mediante los que os predicaron el evangelio por el EspÃritu Santo enviado del cielo; cosas a las cuales los ángeles anhelan mirar.
Apocalipsis 5:9-14
Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios a gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación. …
in his.
Tito 3:4
Pero cuando se manifestó la bondad de Dios nuestro Salvador, y su amor hacia la humanidad,
Efesios 2:7 Interlineal • Efesios 2:7 Plurilingüe • Efesios 2:7 Español • Éphésiens 2:7 Francés • Epheser 2:7 Alemán • Efesios 2:7 Chino • Ephesians 2:7 Inglés
Las citas BÃblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bÃblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera Gómez (© 2010)
…6y con El nos resucitó, y con El nos sentó en los lugares celestiales en Cristo Jesús, 7a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de su gracia por su bondad para con nosotros en Cristo Jesús. 8Porque por gracia habéis sido salvados por medio de la fe, y esto no de vosotros, sino que es don de Dios;…
¿O tienes en poco las riquezas de su bondad, tolerancia y paciencia, ignorando que la bondad de Dios te guÃa al arrepentimiento?Efesios 1:7
En El tenemos redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de su gracia1 Timoteo 1:16
Sin embargo, por esto hallé misericordia, para que en mÃ, como el primero, Jesucristo demostrara toda su paciencia como un ejemplo para los que habrÃan de creer en El para vida eterna.Tito 3:4
Pero cuando se manifestó la bondad de Dios nuestro Salvador, y su amor hacia la humanidad,
0 Comentarios